When the Only Soccer In the U.S. Was En Español

“In the 1980s and ’90s, most of the sport televised in this country was in Spanish. An American writer says gracias. It wasn’t always like this, flicking to and fro from ESPN to ESPN2, to hear soccer commentary in English: Derek Rae rolling his Scottish Rs; Steve McManaman in sing-songy Scouse-speak; or the Manchester basso profundo of Efan Ekoku. Nor, for that matter, did you hear the flat American accents of Alexi Lalas, Mike Tirico, or Kasey Keller (and, thank goodness, not that in-between-the-pond affectation of Brad Friedel). No, there was a time when the only soccer in this country was broadcast in foreign languages, mainly en Español. And this wasn’t a bad thing. On the contrary: It was glorious.” Fusion

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: