
“… The book, translated by David Doherty, is very good but it is as much about its author, Hugo Borst, as it is about Van Gaal. Its success is largely dependent on whether the reader can find Borst as interesting – as engaging, as irritating, as quotable, brilliant, monstrous and human – as his subject. The answer to that changes from page to page – yes, no, maybe, no, yes, maybe, no, no, Jesus no, no, maybe. It’s like reading about a match that goes into extra time and endless mucky replays, between Borst and Van Gaal or, more accurately, Borst and Borst. Borst, the Van Gaal lover versus Borst, the Van Gaal hater; Borst, the man who wants to be Van Gaal’s best friend versus Borst, the man who wants to annihilate Van Gaal; Borst, the gobshite, versus Borst, the astute, passionate, sometimes brilliant, football writer. It’s a great game for the neutral. But those of us who love our football know that there is no such thing as neutrality.” Guardian
Louis van Gaal: the liberal, the enemy and… err, the poet
“He finds enemies when they are not there. There was a falling out between Louis van Gaal and his biographer, Hugo Borst, seven years ago when the former was coach at AZ Alkmaar. Van Gaal accused Borst of giving away his mobile phone number. Borst took exception. Things were never the same between the pair, who had been close, and Borst’s highly entertaining work is not flattering.” Independent

